Collaboratori
Contatti
Approfondimenti
Personaggi
Poesie
Murales
Dialetto
Forum
Webcam
Immagini
Video
Home
   
 
Per visualizzare i vocaboli presenti
nel database seleziona una lettera
Il vocabolario è una creazione di Luisa Moraschinelli
 
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
Z
W
J
X

Oppure utilizza la funzione cerca e inserisci il vocabolo in dialetto
Inserisci il volabolo (esempio ) da cercare qui sotto
e poi premi cerca

 
La ricerca ha dato questi risultati
per i dettagli seleziona il vocabolo o la traduzione
 
Vocabolo
Traduzione
sa
sano
sapere
sacocia
tasca
sačta
fulmine
sagristia
sacrestia
saguma
modello, tipo originale
saiōt
cavalletta
saląm
salame
saląs
salasso
salģ
vecchio contenitore del sale
salt
salto
saltą
giocherellare
saluadagh
selvatico, introverso
salvia
erba salvia
sambiagiu
San Biagio (3 febr) benedizione della gola
sampieru
San Pietro (29 giugno) festa patronale
sampógn
piccolo campanaccio
saną
intervento sul maiale per renderlo impotente
sanc“
i Santi (I.nov.) giornata liturgica
sangh
sangue
sanglót
singulto
sanglotz
singhiozzo
sangučta
sanguisuga
santa Lucia
santa Lucia (5 dic.)
sariöli
rigagnoli
sarnagą
respirare rumosamente
sarta
sarta
sarł
siero
sascąs
osare
sbadagią
sbadigliare
sbatüda
depressa
sbirlüsc“
lampo
sbrudulas
sporcarsi mangiando
sbrueta
bollente, scotta
sbrufada
spruzzo, pioggiarčlla
sbursą
spendere
sbutuną
sbottonare
scad
termine, scadere
scadenąt
irrequieto, monello
scagn
seggiolino
scagnčl
anca
scagni
sedie
scalfģ
soletta per le calze
scaliną
trasgredire, ordinato
scaluą
tagliare rami
scaluą
tagliare rami dalla pianta
scandalizat
scandalizzato
scanduli
pezzi di legno che supplivano le tegole
scarčla
mattarello
scarelą
arrotolarsi giu dai prati
scarilģ
rocchetto
scarpi
scarpe
scarpulģ
calzolaio
scartasc
“scardasso per la lana
scartat
non fatto abile
scauezzas
rompersi delle ossa
scazzagą
stramazzare
scčgia
mastello del condimento
scerc“
cerchio
scerscčl
zappetta per rimuovere la terra
scesa
rudimentale recinto
scherpa
dote
schers
scherzi
schic“da galina
sterco di gallina
schighela
disprezzo
schina
schiena
schita
diarea
schitasc“
gioccatolo (costruito dai ragazzi)
sci-sció
ramčtti fini e secchi
sciąl
scialletto
scialčsc“
salice
sciarlņc“
scarpe vecchie
sciauac“
scarponi da contadino
scibli
pianelle
scigogn
argano (?) casalingo
scigorbula
vermiciatolo verde
sciguli
cipolle
scigulina
bimba linguacciuta
scimą
tagliare la cima della pianta
scirisģ
mirtillo rosso
scirnģ
separare
scistu
cestone per portare il pieno dal fienile alla stalla
sciücat
ceppo
sciügamą
asciugamano
sciüpei
zoccoli
sciupitģ
erba di rato commestibile
sciüscią
succhiare
sciüta
chiocciola
sclerotich
sclerosi malattia
scocia
siero puro
scóla
scuola
scolapasta
passino
scóncia
sporchissima
scorti
riserva
scosa
energia elettrica
scöt
riscuotere
scrana
cassapanca, scranna.
scrofa
maiale femmina
scüdčla
scodella
scudčsci
listelli per intreccio
sculąt
scollatura
sculdalec'
scaldino
scultą
ascoltare
scumčsa
scommessa
scumudas
scomodarsi
scunforc“
erba commestibile
scunfort
sconforto, avvilimento
scünt
sconto
scüntą
scontare la pena
scupčrta
novitą
scurentą
disperdere
scuriusą
fare il curioso
scurlera
maglia che parte dalla calza
scurtigada
scorticcata
scüsa
scusa
scusal
grembiule
scutüm
soprannome
sdrenąt
stanchissimo
sčch
secco
secui
tempo
seda
seta
sedąs
calmarsi
sedąz
setaccio
sedčl
secchio
sef
grasso del maiale appena ammazzato
sefula
verme acquatico, o capello di stagno
segą
falciare
sčgn
segno
segnas
fare il segno della croce
segnat
bollato
segónd
conforme
segónd
secondo
sčguita
continua
sčlar
sedano (verdura)
sčmpar
sempre
sensąl
mediatore
sčnsu
sensazione, impressione
sentąs
sedersi
sentór
intuizione
sera
sera
seruģ
servire
ses
sei
sčsu
sesso
sét
sete
sčt
sette
sét
sei (andato)
setčmbar
settembre
setimana
settimana
setimana santa
settimana liturgica
setł
seduti a letto
sfaząt
maleducato
sfilza
lunga fila
sfraca
molti
sfrisą
strisciare
sfrós
di nascosto, illegale
sfrüc“
vecchi, lisi
sfrütą
prendere l'occasione
sfuią
sfogliare
sfuląt
costretto a sfollare
sfultģ
diradare, sfoltire
sfundą
abbattere, farsi strada
sgagną
morsicare
sgalas
cadere malamente
sgaląs
scivolare
sgambida
male alle ginocchia dopo una camminata in discesa
sganasą
parlare a vanvera
sgarbasach
il finanziere che seguiva il contrabbandiere
sghirąc“
scoiattolo
sgranf
crampi
sgrinfi
mani rapaci, vendicative
sgröf
lavori pesanti
sguaģ
verso del cane
sgubada
lavoro pesante
sgugną
deridere, fare boccacce
sgürą
lucidare
sgurlģ
scuotere
sichč
dunque
sigür
sicuro
sigür
scure
sinti
sentire
slitą
slittare
slitł
spazzaneve
slóz
fradicio
sluagiąt
persona con poca voglia
slüciuną
piagnucolare
smagia
macchia
smiz
inzuppato, bagnato
smorta
pallida
smusiną
piovigginare
snizzą
tagliare dall'intero
sól
sole
söl
pavimento di legno
solit
abitudine
sösar/sösara
suoceri
sóta a chi tóca
sotto a chi tocca (giuoco di gruppo)
sótamą
a portata di mano
spacą
rompere
spach
spago
spaghčt
spavento
spagnóla
epidemia del 1918-20
spana
altezza di una mano
spanaröl
piatto di legno per levare la panna dal latte
spand acqua
urinare delle nonne nella campagna
spand li andani
allargare l'erba al sole
spatascias
cadere malamente
specią
aspettare
spelą
truffare
spendascił
sprecone
spert
saggio
spčs
tipo di siero
spčs
sovente
spģ
spino
spignatą
affannarsi in cucina
spigulą
spigolare
spili'
spillo
spina
spina di rose, spina della botte, spina della luce
spinazzi
spinaci
spirit
alcol
spirit
coraggio
spirlungł
uomo alto
spizier
farmacista
spónda
sostegno
spüdą
sputare
spusalizi
matrimonio
squagią
paura improvvisa
squasas
muoversi
stą
stare, rimanere
stadera
bilancia per pesare con il secchio
stagiunąt
invecchiato
stagiüu
stagione
stagn
duro, consistente
stambčrga
casa diroccata
stampąt
stampato
stanga
legni da traino
stangada
delusione
stantaröl
girello
starnügią
starnutire
stąta
ramasuglio
stąta
ramasugli di legna
stąta
ramasugli di legna
stčli
pezzi di legna
stčli
stelle
stčnd
stendere
stentą
faticare
ster
staio (vecchia misura per cereali)
stérla
infeconda
stģ
questi
stichit
magrissimo
stim
pressapoco
stiminzit
stretto
stirą
stirare
stómach
stomaco
stóna
non si adatta
stóran
giramento di testa
stórsc“
torcere
strach
stanco
strachģ
gorgonzola
stradģ
uomo addetto alla manutenzione della strada
stradł
statale
strafüseri
creare disordine
stralüsģ
brillare
strambu
persona bizzarra
stramüsciat
sgualcito
straólt
stravolto, eccitato
strapiómbu
precipizio
strapurtą
ritardare il parto (animali)
strasc“
costume delle nostre nonne
strecia
passagio fra una casa e l'altra
strecia
passaggio fra una casa e l'altra
strec“
stretto
strec“
stretto
streghi
streghe
strepąt
squattrinato
stria
strega
striat
spiritato
strimis
spaventarsi
strimizzi
spavento
striu
spirito
strolaga
zingara
stropi
rami pieghevoli per bratelle nella gerla
strüscias
affaticarsi
strüual
stivale
struzzą
sgozzare
stüdią
continuare gli studi
stüf
stanco
stüfa
stanca
stufegas
abbuffarsi
stumagaröl
gilet
stuną
essere fuori posto
stuną
stonare (nel canto)
stupą
tappare
stupģ
stoppino
sturdģ
fare troppo rumori
sturnit
frastornato
stüua
locale riscaldato
subisą
insistere oltre misura
subisą
insistere, annoiare
sudąt gió
calmato
süčl
humus di certi arbusti
sufegą
soffocare
sulčnch
solitario
sulér
solaio
sulfenąt
stanco, annoiato
sumartģ
autunno
sumeą
somigliare
sumną
seminare
suną
suonare
suora
monaca
süpa
zuppa
supresą
stirare con il ferro a carbone
surą
raffreddare
surčla
sorella
surgčnc“
sorgenti
suruignüt
non nato nel paese
sustčgn
aiuto
sustignģ
affermare con ostinazione
svignasla
scappare in sordina
svignģ
svenire
Abriga.it nasce come portale della cultura, delle tradizioni, delle bellezze paesaggistiche del territorio di Aprica.
Nelle pagine si potrà trovare tutto ciò che ha attinenza con la nostra storia, ma anche con l'attualità.
Pagina creata in: 0.347 sec
Tutto il materiale in questo sito è © 2004-2010 di Abriga.it C.F. 92022100140 Informativa legale

All rights reserved